Perseus Technologies GmbH (en adelante, «Perseus») ofrece servicios relacionados con la seguridad de las tecnologías y los sistemas de la información y la comunicación, así como con su uso en las empresas (lo que se conoce como «ciberseguridad»).
Estos servicios incluyen, entre otros, el análisis y la evaluación del nivel de ciberseguridad de las empresas, así como servicios de asesoramiento preventivo y formación para mejorarlo; además, el uso de tecnología de ciberseguridad basada en software para la supervisión y la defensa en tiempo real, así como servicios de asesoramiento, coordinación y gestión en caso de ciberataque y de los perjuicios derivados del mismo. Esta oferta de servicios y los servicios que comprende se denominan, en conjunto, «Servicio de Ciberseguridad Perseus» (en lo sucesivo, «PCSS»).
Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante, «CGC») se aplican a la oferta y la prestación del PCSS, a la celebración y ejecución de los contratos correspondientes, así como a las relaciones contractuales y comerciales existentes a este respecto entre Perseus y sus socios contractuales y comerciales (en lo sucesivo, denominados indistintamente «clientes»).
1.1
Perseus presta sus servicios exclusivamente sobre la base de las presentes Condiciones Generales de Contratación, junto con la oferta de servicios de Perseus en la que se basa la celebración del contrato correspondiente. Al reservar un servicio en el sentido de las presentes CGC, el cliente declara su conformidad con la vigencia de las mismas en su versión vigente en el momento de la presentación de la declaración de voluntad del cliente destinada a la celebración de un contrato con Perseus (véase también el apartado 2 de las presentes CGC; en lo sucesivo, denominado habitualmente «reserva»).
En caso de que en una oferta de Perseus se incluyan disposiciones que entren en contradicción con las estipulaciones de las presentes Condiciones Generales, prevalecerán, en caso de duda, las disposiciones de la oferta. Cualquier acuerdo diferente que suponga una desviación de las estipulaciones de las presentes Condiciones Generales deberá constar por escrito.
1.2
La oferta de servicios de Perseus se dirige exclusivamente a empresarios y empresas en el sentido del artículo 14 del Código Civil alemán (BGB), es decir, exclusivamente a personas físicas o jurídicas o a sociedades personales con capacidad jurídica que, al celebrar un acto jurídico al respecto con Perseus, actúen en el ejercicio de su actividad comercial o profesional por cuenta propia (en lo sucesivo, denominadas de forma unívoca «empresas» ). Al realizar una reserva, el cliente declara que la realiza en calidad de empresa.
1.3
Las presentes condiciones generales se aplican a toda la relación comercial entre Perseus y sus clientes, en la medida en que el objeto de dicha relación sea el PCSS. En este sentido, las presentes condiciones generales, en su versión vigente en cada momento, se aplicarán también a futuras reservas, incluso si Perseus no las invoca expresamente de nuevo y no se incorporan de nuevo de forma expresa a la relación contractual en cuestión. Esto se aplica, en particular, a las ampliaciones o prórrogas de reservas ya realizadas, así como a las reservas posteriores o de continuación (por ejemplo, las denominadas «revisiones» tras una primera inspección de seguridad realizada por Perseus).
1.4
Las condiciones generales del cliente que sean contrarias o difieran de las presentes solo se incorporarán a un contrato entre Perseus y el cliente si Perseus lo ha confirmado expresamente por escrito. Si las condiciones generales del cliente se incorporan de forma válida de este modo, ello no afectará a la vigencia de las presentes condiciones generales. En la medida en que las disposiciones de las condiciones generales del cliente incorporadas de forma válida entren en contradicción con las disposiciones de las presentes condiciones generales, en caso de duda se aplicarán las disposiciones de las presentes condiciones generales.
Por lo demás, las condiciones generales del cliente no son vinculantes para Perseus, incluso si Perseus no se opone expresamente a su validez o si el cliente declara que solo desea celebrar un contrato si se incluyen sus condiciones generales.
1.5
En el marco de las presentes condiciones generales y de las relaciones jurídicas que tienen por objeto los servicios de Perseus, se distinguirá, cuando sea necesario, entre «clientes» y «usuarios»:
Se considera cliente a quien sea parte de un contrato con Perseus mediante el cual se establezca la relación contractual correspondiente en relación con los servicios o la oferta de servicios de Perseus, en particular las obligaciones de prestación de Perseus y la obligación de contraprestación correspondiente de la parte contratante. Se considera usuario a quien, en virtud de dicho contrato — en su caso, junto con el cliente—, tiene derecho a hacer uso de los servicios objeto del contrato de Perseus o está involucrado, por parte del cliente, en la prestación y la recepción de dichos servicios, sin ser él mismo parte del contrato subyacente con Perseus.
Los usuarios suelen ser, aunque no necesariamente, personas físicas, en particular empleados del cliente en cuestión, que, en virtud de una relación jurídica correspondiente con el cliente, participan, según lo acordado, en la prestación y la recepción de los servicios objeto del contrato por parte de Perseus. Por lo demás, también los clientes de un cliente de Perseus pueden ser meros usuarios en el sentido de las presentes Condiciones Generales de Contratación, lo cual se aplica, en particular, en el marco de las colaboraciones de Perseus con las denominadas «empresas asociadas», en virtud de las cuales los clientes de las empresas asociadas tienen derecho a acceder y utilizar determinados servicios o módulos de servicios del PCSS y pueden registrarse en Perseus a tal efecto, sin ser ellos mismos clientes de Perseus en el sentido de las presentes CGC (en lo sucesivo, «modelos de socios»).
Las disposiciones de las presentes condiciones generales que se dirijan a los usuarios o se refieran a ellos se aplicarán también, en todo momento, a los clientes.
1.6
Perseus se reserva el derecho a modificar o completar las presentes condiciones generales con efecto para el futuro. En la medida en que el objeto del contrato sea la prestación permanente o repetida de servicios y una modificación de estas CGC deba entrar en vigor durante el plazo acordado al respecto, Perseus informará al cliente mediante una notificación por escrito sobre la nueva versión de estas CGC y sobre la fecha a partir de la cual entrarán en vigor. Si, en estos casos, el cliente no se opone a la incorporación de las CGC modificadas en un plazo de dos semanas tras la recepción de la notificación de modificación, a más tardar, sin embargo, hasta la fecha en que las modificaciones entren en vigor, estas se incorporarán con efecto futuro al contrato celebrado sobre los servicios en cuestión.
Si el cliente se opone a la incorporación de las modificaciones dentro del plazo establecido, Perseus tendrá derecho a rescindir el contrato en cuestión con efecto a partir de la fecha en que las condiciones generales modificadas entren en vigor, según se indica en la notificación de modificación. En tal caso, se reembolsarán al cliente los pagos ya efectuados en la medida en que el alcance de los servicios en cuestión hasta el momento de la rescisión, como consecuencia de la rescisión por parte de Perseus, haya sido inferior al que el cliente habría tenido a su disposición, según lo acordado, hasta el vencimiento del plazo vigente en ese momento.
Si el objeto del contrato es la prestación de un servicio puntual orientado a un resultado concreto (en el sentido de una obra según el artículo 631 del Código Civil alemán [BGB], por ejemplo, la realización de un análisis y una evaluación del nivel de ciberseguridad por parte del cliente o de un grupo de usuarios o una empresa usuaria, lo que se denomina «Security Baseline Check», así como las posibles revisiones posteriores, denominadas «Re-checks»), las presentes CGC se aplicarán, en la medida en que sea pertinente, en la versión vigente en el momento de la contratación del servicio en cuestión, independientemente de cualquier modificación posterior.
2.1
En la medida en que un contrato entre Perseus y un cliente no se formalice mediante la firma de ambas partes o la firma de un documento contractual (en forma escrita, electrónica o, en su caso, en cualquier otra forma acordada), el contrato entre el cliente y Perseus se perfeccionará cuando el cliente reserve de forma vinculante el servicio o servicios correspondientes de Perseus utilizando la función que se le pone a su disposición a tal efecto en relación con la presentación y la oferta de los servicios en el marco de la oferta en línea de PCSS. En la medida en que Perseus ponga a disposición allí una función de reserva en relación con el servicio correspondiente, la oferta de servicios en el marco de la presencia en línea de PCSS constituye, por lo tanto, la oferta de Perseus de celebrar el contrato correspondiente, que el cliente acepta al realizar la reserva vinculante del servicio en cuestión. Tras una reserva efectiva, se enviará al cliente una confirmación de la reserva, así como, en caso necesario, información y funciones relativas a su registro o al de los usuarios correspondientes para el PCSS en cuestión.
2.2
En caso de que el objeto del contrato sean servicios prestados o utilizados a través del sitio web de PCSS, su uso requiere que el usuario correspondiente se registre mediante la función de registro puesta a disposición del cliente en dicho sitio web. Con el registro de un usuario se establece entre este y Perseus una relación de uso conforme a las presentes CGC, en virtud de la cual el usuario está obligado, en particular, a cumplir las condiciones de Perseus para el acceso y el uso de los servicios correspondientes de Perseus, las «Condiciones de uso del servicio de ciberseguridad de Perseus» de Perseus (en lo sucesivo, «Condiciones de uso»), (véase también el apartado 5 de las presentes CGC). Las Condiciones de uso forman parte integrante de cada contrato entre el cliente y Perseus.
En estos casos, se creará una cuenta de usuario para cada cliente, así como para cada grupo de usuarios o empresa usuaria de los modelos de socios, a la que al menos un usuario del cliente en cuestión, o del grupo de usuarios o empresa usuaria correspondiente, tendrá acceso como administrador para configurar los ajustes de la cuenta y gestionar los servicios disponibles y, en la medida en que se haya acordado, podrá habilitar a otros usuarios para que puedan acceder a dichos servicios.
2.3
En caso de que Perseus ofrezca al cliente —por ejemplo, en el marco de la prestación de servicios de asesoramiento, coordinación o gestión en caso de un ciberataque— la posibilidad de recurrir a servicios que vayan más allá de los ofrecidos directamente por Perseus, para que este contrate a terceros proveedores de servicios de la red de cooperación de Perseus, el cliente celebrará en su propio nombre y por su propia cuenta los contratos que se celebren con dichos terceros proveedores de servicios; Perseus no participa en dichas relaciones contractuales, ni tampoco en su celebración. Las descripciones y / o condiciones que Perseus ponga a disposición del cliente en relación con dichos terceros prestadores de servicios, así como con los servicios ofrecidos por estos, tienen únicamente carácter informativo previo para el cliente y no son vinculantes en lo que respecta a los posibles contratos entre el cliente y la empresa asociada o el tercero prestador de servicios correspondiente. A este respecto, solo son determinantes las descripciones de los servicios y las condiciones contractuales del proveedor de servicios externo correspondiente en el momento de la celebración del contrato entre este y el cliente.
3.1 Salvo que se haya acordado lo contrario, el contenido y el alcance de los servicios de Perseus incluidos en un modelo de uso, así como en los distintos módulos de servicios del PCSS, se regirán por la presentación y descripción de los mismos que figure en la página web del PCSS en el momento de la contratación de los servicios en cuestión.
En la medida en que no se hayan establecido disposiciones detalladas al respecto, Perseus tendrá libertad para determinar, según su leal saber y entender, el tipo de servicios que sean adecuados para alcanzar el objetivo acordado o, en caso de que no se haya acordado nada al respecto, el objetivo que el cliente persiga de forma evidente al realizar la reserva, basándose en la descripción del servicio correspondiente, así como, en particular, la forma de su prestación, según su leal saber y entender.
3.2
Si el envío de correos electrónicos de phishing de prueba forma parte de los servicios que debe prestar Perseus, se señala que, para cumplir su finalidad de evaluación y formación en materia de ciberseguridad del cliente o de la empresa usuaria en cuestión, y por lo tanto la obligación de prestación de Perseus al respecto, su diseño debe asemejarse lo más posible a los correos electrónicos de phishing reales . Para ello, tal y como corresponde a una metodología ampliamente extendida del «phishing» real, en el marco de los correos electrónicos de phishing de prueba también se imitan nombres o razones sociales, así como signos distintivos de empresas e instituciones existentes. Dado que el envío de los correos electrónicos de phishing de prueba se realiza únicamente con el fin mencionado anteriormente y exclusivamente dentro de los círculos de usuarios en cuestión, no debe considerarse que se trate de un uso de los nombres, empresas y distintivos en cuestión en lo que respecta a los nombres o distintivos, ni de una usurpación efectiva de dichos nombres, empresas y distintivos.
3.3
Aunque la empresa asociada, cuyos clientes están autorizados, en virtud de un acuerdo celebrado al respecto entre dicha empresa y Perseus, a utilizar los servicios del PCSS en forma de modelos de colaboración, sea una aseguradora, los servicios prestados por Perseus a los clientes de la empresa asociada no constituyen, en ningún caso, un seguro ni prestaciones de seguro.
3.4
El cliente reconoce que la disponibilidad del PCSS y de los servicios ofrecidos en su marco, en la medida en que estos se presten y/o se utilicen mediante tecnología e infraestructura de Internet, no es viable ni desde el punto de vista técnico ni de hecho, y que, por lo tanto, tampoco puede garantizarse. En particular, el grado de disponibilidad y el funcionamiento de Internet, así como los accesos a Internet de los clientes y usuarios o sus necesidades de capacidad, escapan al control de Perseus. Esto incluye, en este sentido, también la funcionalidad y la eficacia de otras tecnologías de terceros que Perseus pueda utilizar para la prestación de servicios.
En consecuencia, Perseus adoptará las medidas necesarias que sean razonables, técnicamente viables y acordes con el estado actual de la técnica, así como proporcionadas en relación con el esfuerzo que supongan, con el fin de garantizar la disponibilidad más completa posible del PCSS y de los servicios que se ofrecen en su marco. No obstante, en este contexto y con arreglo a lo anterior, Perseus no puede garantizar que el PCSS y los servicios que este incluye estén disponibles y puedan utilizarse en todo momento y/o sin interrupciones.
Se informará a los clientes y usuarios de forma adecuada sobre cualquier interrupción imprevista del sistema. Los trabajos de mantenimiento se realizarán, siempre que sea posible y razonable, fuera del horario habitual de atención al público. Si esto no fuera posible y la naturaleza o el alcance de dichos trabajos de mantenimiento superaran lo razonable, Perseus informará a los clientes y usuarios con la debida antelación.
3.5
Se informa además al cliente de que, según el estado actual de la técnica, no es posible instalar, gestionar y utilizar sistemas de información y comunicación conectados a redes públicas que funcionen en todo momento sin fallos y, sobre todo, que sean inmunes a interferencias o daños causados por terceros; Los ciberataques se diseñan y se perfeccionan continuamente, especialmente desde el punto de vista técnico y estratégico, con el objetivo de penetrar de forma indetectable en los sistemas de información, superando o eludiendo las medidas de prevención y protección adoptadas al respecto. Además, la calidad y (por consiguiente) la eficacia de las medidas para la detección y defensa contra ciberataques dependen, por naturaleza, de la actuación adecuada a la situación y a los hechos por parte de los empleados correspondientes del cliente; en particular, la eficacia de los servicios preventivos de asesoramiento y formación de Perseus depende en gran medida del éxito del aprendizaje y de la aplicación de lo impartido por parte del cliente.
En particular, en lo que respecta a los servicios de asesoramiento y formación preventivos prestados por Perseus para mejorar la ciberseguridad del cliente, así como a aquellos servicios de Perseus que incluyen la supervisión y la defensa en tiempo real de los sistemas y estructuras que el cliente opera y utiliza, y de los ciberataques dirigidos contra ellos, Perseus no garantiza, por lo tanto, el éxito en el sentido de una protección absoluta de los sistemas de información y comunicación del cliente en cuestión.
3.6
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario en cada caso concreto, los servicios que debe prestar y que ha prestado Perseus no incluyen servicios de asesoramiento jurídico.
3.7
En caso de que Perseus ofrezca la intermediación de terceros proveedores de servicios pertenecientes a su red de colaboración, Perseus no está obligada ni a ofrecer un número determinado de terceros proveedores de servicios o de tipos específicos de servicios de terceros, ni a proporcionar al cliente un número determinado de opciones de selección al respecto. Dado que el cliente celebra los posibles contratos con dichos proveedores de servicios externos en su propio nombre y por su propia cuenta, los servicios que estos presten al cliente en virtud de los mismos son también servicios propios del proveedor de servicios externo en cuestión y no de Perseus.
Siempre que el proveedor de servicios externo lo solicite y el cliente dé su consentimiento al respecto, Perseus pondrá a disposición de un proveedor de servicios externo designado por el cliente los informes técnicos de TI sobre la situación de ciberseguridad, así como, en caso de que se haya producido, el ciberataque concreto u otro incidente relevante para la ciberseguridad por parte del cliente, que hayan sido elaborados por Perseus en el marco de la prestación de los servicios acordados con el cliente.
3.8
Perseus tiene derecho a perfeccionar y adaptar los servicios acordados, siempre que dichos cambios sean necesarios para la ejecución del contrato tras su celebración y resulten razonables para el cliente. Esto se aplica, en particular, a aquellos cambios a los que Perseus esté obligada debido a modificaciones legislativas o a resoluciones judiciales o administrativas, así como a aquellos que sean necesarios para subsanar brechas de seguridad existentes, que sean meramente ventajosos para los clientes y usuarios, o cuando dichos cambios sean de naturaleza puramente técnica o procesal y no tengan repercusiones significativas ni en el contenido y el alcance de los servicios que Perseus debe prestar, ni en los clientes y usuarios. Perseus informará inmediatamente al cliente sobre cualquier modificación de los servicios que sea necesaria.
En caso de que fuera necesario modificar los servicios prestados por Perseus y ello supusiera una restricción sustancial del alcance de los servicios acordados o un cambio sustancial en el contenido de los mismos que no resultara razonable para el cliente, el cliente tendrá derecho, sin perjuicio de los derechos alternativos o adicionales que le correspondan en tal caso con arreglo a las presentes Condiciones Generales, a rescindir de forma extraordinaria la relación contractual en cuestión en el plazo de un mes a partir de la recepción de la notificación de modificación correspondiente, con efecto a partir de la fecha de entrada en vigor de la modificación de los servicios.
Perseus tiene derecho a modificar o suspender en cualquier momento los servicios que ofrece de forma gratuita como complemento de los servicios acordados.
3.9
Si el cliente no facilita a Perseus, según lo acordado, la información y los datos necesarios para la prestación de los servicios que le corresponden a Perseus en virtud de una reserva, o si no realiza otras acciones de colaboración acordadas o legítimamente exigidas por Perseus, Perseus no se hace responsable de los posibles daños u otros perjuicios que se deriven de un retraso en la prestación del servicio causado por ello. Dicho retraso da derecho a Perseus a suspender o interrumpir la prestación del servicio mientras dure dicho retraso.
3.10
En caso de incumplimientos graves o reiterados, imputables al cliente, de las obligaciones que le incumben en virtud de las presentes Condiciones Generales y de las Condiciones de Uso, Perseus tendrá derecho a suspender la prestación de los servicios concretos afectados por el incumplimiento o la prestación de servicios al usuario o usuarios en cuestión, y a excluir a estos del uso continuado de los servicios de Perseus (bloqueo de uno o varios usuarios). Esta disposición no afecta al derecho que, en tales casos, pueda corresponder a Perseus de rescindir anticipadamente la totalidad del contrato subyacente. (véase también el apartado 7.2 de las presentes CGC)
3.11
En caso de fuerza mayor u otros acontecimientos imprevisibles cuyos efectos sobre el cumplimiento del contrato no sean imputables a Perseus (por ejemplo, huelgas, cortes de suministro eléctrico, disturbios o medidas administrativas cuya adopción no sea culpa de Perseus, perturbaciones generales de las redes de telecomunicaciones y de datos, o la falta de prestación de servicios de terceros necesarios para la ejecución del encargo, de la que Perseus no sea responsable), Perseus quedará eximida de la obligación de prestación correspondiente durante el tiempo que dure el impedimento resultante, más un plazo de puesta en marcha razonable tras su cese. Si el cumplimiento del contrato en estos casos supusiera una dificultad excesiva para Perseus, esta tendrá derecho a rescindir el contrato.
3.12
Perseus está autorizada a recurrir a los servicios y tecnologías de otras empresas y proveedores de servicios para cumplir con las obligaciones que le incumben en virtud de una reserva.
4.1
Perseus no asume ninguna garantía respecto a las características y la calidad de los proveedores de servicios externos ofrecidos (véase, en particular, el apartado 2.4 de las presentes Condiciones Generales) ni de sus servicios, más allá de las disposiciones aplicables en estos casos de conformidad con el apartado 8 de las presentes Condiciones Generales.
4.2
El cliente no tendrá derecho a reclamar la subsanación de defectos en caso de que la desviación respecto a las características exigidas sea insignificante, ni en caso de que la merma de la utilidad de los servicios prestados sea insignificante. Lo mismo se aplica a los defectos que se deban a la información o los datos facilitados por el cliente, a las especificaciones del cliente o al hecho de que el cliente, incumpliendo sus obligaciones, no haya facilitado o transmitido dicha información a Perseus.
4.3
El cliente perderá cualquier derecho derivado de la responsabilidad por defectos en la medida en que modifique o haga modificar, sin el consentimiento previo de Perseus, el servicio en cuestión o el resultado del mismo, o bien sus sistemas e infraestructura y demás elementos de la empresa o de la explotación en relación con los cuales Perseus deba prestar los servicios correspondientes, y ello dificulte de forma imposible o desproporcionada la subsanación de los defectos por parte de Perseus. En cualquier caso de modificación del servicio en cuestión realizada sin el consentimiento de Perseus, el cliente deberá reembolsar a Perseus los gastos adicionales que se deriven de la subsanación de los defectos.
4.4
En caso de que un servicio prestado por Perseus sea defectuoso según lo anterior y el cliente tenga derecho a reclamar en virtud de la garantía, Perseus subsanará los defectos en cuestión en un plazo razonable mediante el cumplimiento posterior.
En caso de que la subsanación del defecto fracase, o si dicha subsanación supone un esfuerzo desproporcionado —en particular, desde el punto de vista económico—, o si no resulta razonable exigírsela a Perseus por otros motivos, el cliente tendrá derecho a reducir de forma razonable la remuneración acordada por el servicio en cuestión o a rescindir la reserva correspondiente de conformidad con la normativa legal y a reclamar una indemnización por daños y perjuicios con arreglo a lo dispuesto en el apartado 8 de las presentes Condiciones Generales. Quedan excluidos de lo anterior los casos legales en los que no sea necesario exigir previamente el cumplimiento posterior.
Del mismo modo, en el momento de la rescisión por parte del cliente, los derechos de Perseus a percibir el pago por los servicios ya prestados no se verán afectados por dicha rescisión.
4.5
Salvo que la ley establezca plazos más breves, los derechos de garantía del cliente por un defecto prescribirán en el plazo de un año a partir de la prestación del servicio en cuestión o, en caso de que los servicios en cuestión se hayan prestado o puesto a disposición de forma permanente o continuada, a partir de la finalización de la vigencia del contrato correspondiente. Esto no se aplica a las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios del cliente por un defecto si Perseus ha actuado con dolo o negligencia grave, si tenía conocimiento del defecto en el momento de la prestación del servicio o en caso de lesiones mortales, físicas o para la salud como consecuencia de dicho defecto.
5.1
Para el uso del PCSS y de los servicios correspondientes ofrecidos por Perseus en el marco del mismo, se aplican las condiciones de uso, cuya versión vigente puede consultarse en el dominio https://perseus.de/nutzungsbedingungen/, así como a través de un enlace en cada cuenta de usuario, y que forman parte integrante de todo contrato entre el cliente y Perseus.
5.2
El cliente facilitará a Perseus toda la información y los datos que puedan ser necesarios para la ejecución del contrato (por ejemplo, información sobre la infraestructura informática del cliente, datos de contacto, datos de acceso, nombres [de dominio] y similares) de forma completa, veraz y gratuita. En caso de que se interponga una reclamación contra Perseus como consecuencia del uso de dichos datos e información debido a su carácter incompleto o erróneo, el cliente estará obligado a eximir a Perseus de toda responsabilidad al respecto y a reembolsarle todos los daños y perjuicios que se deriven de ello, así como los gastos necesarios, incluidos los honorarios de abogados.
5.3
El cliente es el único responsable de que el uso de los servicios que Perseus pone a su disposición y a la de los usuarios que actúan en su nombre se realice de conformidad con las condiciones de uso y la normativa legal aplicable.
El cliente es el único responsable, en particular, de salvaguardar los intereses legítimos de sus empleados y de cualquier otra persona que pueda verse afectada en relación con la recogida y el tratamiento de datos en el marco y como consecuencia de la utilización de los servicios de Perseus. En este sentido, corresponde exclusivamente al cliente informar a los interesados en la medida necesaria, así como recabar de ellos los consentimientos que puedan ser necesarios al respecto.
El cliente eximirá a Perseus de toda responsabilidad y le indemnizará por cualquier reclamación que sus empleados u otras personas puedan presentar contra Perseus en relación con la recogida y el tratamiento de datos que les conciernan, en el marco de la utilización de los servicios de Perseus por parte del cliente o de los usuarios por cuenta del cliente. La obligación de indemnización incluye también el reembolso de los gastos de defensa jurídica necesarios.
5.4
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario en cada caso concreto, el cliente es el único responsable de la copia de seguridad de sus datos. El cliente deberá prevenir el riesgo de pérdida de datos como consecuencia de fallos o interferencias en el sistema realizando sus propias copias de seguridad periódicas.
5.5
En el marco de la utilización de los PCSS, tanto los clientes como los usuarios pueden tener conocimiento de información confidencial propia de Perseus, en particular en lo que se refiere a experiencias, procedimientos, procesos, tecnologías, software, desarrollos, ideas y planes de negocio, así como a los conocimientos técnicos relacionados con la oferta de servicios y las actividades comerciales actuales y, en su caso, futuras de Perseus. Esto se refiere, en particular, a la forma, el contenido y la ejecución del envío de correos electrónicos de phishing de prueba en el marco de la prestación de servicios por parte de Perseus con fines de evaluación y formación. Dicha información debe considerarse información confidencial y ser tratada como tal por parte del cliente, siempre que no
– que, según se haya demostrado, sean o vayan a ser de acceso público de forma legítima sin infringir ninguna obligación de confidencialidad;
– que se haya demostrado que han llegado a manos del cliente o de un usuario de forma lícita a través de una fuente distinta de Perseus, sin incumplir ninguna obligación de confidencialidad,
– que el cliente ya conociera de forma legítima y demostrable antes de tener conocimiento de la oferta de servicios de Perseus,
– que se haya demostrado que han sido desarrolladas por el cliente o un usuario, o para ellos, sin utilizar la información confidencial,
– se hayan hecho públicas o sean de acceso general tras haberlas conocido el cliente o un usuario, sin que ello sea imputable al cliente, o
– que el cliente o un usuario revele, de forma demostrable, en virtud de una orden válida de un tribunal o de una autoridad gubernamental; en tal caso, el cliente o el usuario en cuestión deberá, no obstante, enviar a Perseus una notificación por escrito sobre dicha obligación antes de revelar la información en cuestión y, en la medida en que lo permitan las normas procesales aplicables, dar a Perseus la oportunidad de presentar objeciones a dicha revelación.
Tanto el cliente como los usuarios están obligados a mantener en secreto la información de Perseus que se considere confidencial y a no revelarla, ni directamente ni a través de terceros. Están obligados a tomar las medidas necesarias para que terceros no puedan tener conocimiento de dicha información sin autorización.
En particular, ni el cliente ni los usuarios podrán revelar la información confidencial a terceros, salvo que se trate de personas empleadas por ellos o que estén obligadas profesionalmente a mantener la confidencialidad y que necesiten acceder a dicha información confidencial y tener conocimiento de la misma con el fin de ejecutar el contrato según lo acordado o de defender los intereses legítimos del cliente o de los usuarios. Dichos terceros deberán estar sujetos a la misma obligación de confidencialidad, en la misma forma y en el mismo alcance, antes de que se les facilite la información confidencial.
Además, el cliente y los usuarios solo podrán utilizar la información confidencial en la medida en que sea necesario para la ejecución del contrato o la relación de uso en cuestión. En particular, queda prohibido al cliente y a los usuarios utilizar dicha información para otros fines comerciales del cliente, de los usuarios o de terceros sin el consentimiento previo y expreso de Perseus.
6.1
Salvo que se indique expresamente lo contrario, todos los precios indicados en relación con los servicios de Perseus en el marco del PCSS no incluyen el impuesto sobre el valor añadido vigente en cada caso ni ningún otro impuesto o tasa que pueda ser de aplicación.
6.2
Salvo que se indique o acuerde lo contrario, el importe correspondiente a los modelos de uso y módulos de servicios de pago deberá abonarse, en cada caso, tras el registro en el modelo de uso o módulo de servicios en cuestión o, en caso de prórroga de la vigencia de un modelo de uso o módulo de servicios que tenga por objeto la prestación repetida o permanente de servicios por parte de Perseus, será exigible inmediatamente por adelantado tras la emisión de la factura.
6.3
A efectos de la puntualidad de los pagos, se tendrá en cuenta la fecha de recepción de los mismos por parte de Perseus. Se considerará que el cliente se encuentra en mora en el pago adeudado si este no ha sido recibido por Perseus en el plazo de dos (2) semanas desde la fecha de emisión de la factura.
6.4
Perseus se reserva el derecho a aumentar, una vez al año natural, de forma razonable, la tarifa correspondiente a los modelos de uso de pago y los módulos de servicios que tengan por objeto la prestación repetida o continuada de servicios por parte de Perseus y, por lo tanto, una duración determinada (véase también el apartado 7 de las presentes Condiciones Generales), con motivo de los posibles aumentos de costes y/o precios que se hayan producido desde la celebración del contrato en cuestión. En tal caso, Perseus informará a los clientes afectados al menos seis semanas antes del inicio del mes a partir del cual se aplicará el aumento de precio. Si un cliente no está de acuerdo con un aumento de precio anunciado, podrá oponerse al mismo por escrito o en formato de texto, es decir, por correo electrónico, dirigiéndose a Perseus a más tardar tres semanas antes de la entrada en vigor del aumento de precio. Dicha oposición tendrá el efecto de una rescisión del contrato en el que se basa el modelo de uso o el módulo de servicios en cuestión, o los módulos de servicios en cuestión, con efecto a partir del final del último mes anterior a la entrada en vigor del aumento de precios.
7.1
Los contratos relativos a modelos de uso y módulos de servicios, cuyo objeto sea la prestación repetida o continuada de servicios por parte de Perseus, tienen una duración determinada que, por regla general —salvo que se indique lo contrario en la oferta de servicios correspondiente en el momento de la reserva o se acuerde expresamente lo contrario en cada caso concreto—, es de un año, calculado a partir del inicio del mes en el que se celebró el contrato en cuestión o, si el uso de los servicios incluidos en el modelo de uso o módulo de servicios en cuestión requiere el registro de los usuarios correspondientes (véase también el apartado 2.2 de las presentes CGC), el cliente haya recibido la información y, en su caso, las funciones relativas a su registro o al de los usuarios en cuestión (el denominado «correo de incorporación»). Estos contratos se prorrogarán por un año más, salvo que se rescindan de forma ordinaria con un preaviso de tres meses antes de la expiración del plazo inicial o del periodo de prórroga en curso.
Si el cliente amplía un modelo de uso contratado mediante la contratación de módulos de servicios complementarios —que, a su vez, tienen duraciones fijas que superan la duración actual del modelo de uso subyacente—, el contrato en el que se basa dicho modelo de uso se prorrogará por un nuevo período de duración fija en el momento de la contratación del módulo de servicios complementario. En consecuencia, queda excluida la rescisión ordinaria del contrato subyacente al modelo de uso en cuestión.
7.2
Tanto el cliente como Perseus podrán rescindir el contrato sin previo aviso por causa justificada. Para Perseus, se considerará causa justificada, en particular, en los siguientes casos:
– Conducta ilegal o contraria a las buenas costumbres por parte de un usuario;
– El incumplimiento por parte de un usuario de las obligaciones establecidas en los apartados 5.3 y 5.5 de las presentes Condiciones Generales de Contratación o de las condiciones de uso; esto se aplica, en particular, en caso de datos falsos en el registro o de uso indebido del PCSS o de los servicios, funciones e información a los que el usuario tenga acceso en el marco del mismo.
En tales casos, Perseus podrá, a su entera discreción, limitarse a bloquear la cuenta de usuario del usuario en cuestión, impidiéndole así el acceso a los servicios de Perseus en cuestión y, por lo tanto, su uso.
En caso de rescisión extraordinaria justificada o de bloqueo de una cuenta de usuario por motivos imputables al cliente, los derechos del cliente a recibir los servicios derivados del contrato en cuestión quedarán extinguidos sin derecho a indemnización alguna; en estos casos, no existirá derecho alguno al reembolso de las tarifas que, en su caso, se hayan abonado por adelantado por dichos servicios.
7.3
Las rescisiones deberán comunicarse por escrito o en formato de texto (es decir, por correo electrónico) o mediante una función que, en su caso, Perseus haya puesto a disposición en el sitio web del PCSS. La fecha de recepción por parte de Perseus será determinante para la fecha de la rescisión.
7.4
Al rescindirse un contrato, cesa el derecho de uso del PCSS, incluidas las funciones ofrecidas en el marco de la presencia en línea del PCSS y las cuentas de usuario accesibles en dicho sitio. Los datos y contenidos publicados por los usuarios no se guardarán, ni existirá derecho alguno a su devolución.
8.1
Perseus responde por responsabilidad contractual y extracontractual
– por daños derivados de negligencia grave y dolo, así como por aquellos que se deriven de lesiones mortales, lesiones físicas o daños a la salud;
– por los daños derivados del incumplimiento de obligaciones contractuales cuyo cumplimiento sea imprescindible para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento el cliente confíe habitualmente y tenga motivos para confiar (las denominadas «obligaciones contractuales esenciales»); no obstante, en este caso, la responsabilidad se limita al importe del daño previsible que normalmente cabe esperar que se produzca.
Por lo general, se considera que el daño previsible típico del contrato es el mero importe del «valor contable» correspondiente, es decir, la suma total de los pagos que el cliente debe abonar a Perseus en virtud del contrato en cuestión (en su caso, hasta la fecha de rescisión más temprana posible). Quedan excluidas las reclamaciones de responsabilidad que excedan este importe; en particular, Perseus no se hace responsable por el lucro cesante, el ahorro no obtenido ni otros daños indirectos.
Las limitaciones de responsabilidad anteriores se aplican también en beneficio de los empleados, órganos y auxiliares ejecutivos de Perseus. Perseus no se hace responsable del comportamiento de sus auxiliares ejecutivos cuando se trate del cliente, del usuario en cuestión o de una persona designada por el cliente para desempeñar dicha función.
Las disposiciones legales imperativas en materia de responsabilidad no se ven afectadas por lo anterior.
8.2
Las reclamaciones por daños y perjuicios del cliente derivadas del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (véase el apartado 8.1, segundo guión, más arriba) prescriben, independientemente de que se tenga conocimiento de ellas, en un plazo de cinco (5) años a partir de su nacimiento.
8.3
Dado que tanto el cliente como los usuarios son los únicos responsables de la seguridad de la información y los datos que facilitan a Perseus o que han publicado en el marco de la presencia en línea del PCSS, en particular en sus cuentas de usuario, así como de aquellos que han obtenido y generado al hacer uso de los servicios de Perseus, son los únicos responsables de su seguridad, Perseus no se hace responsable de su pérdida, siempre que esta no haya sido causada por Perseus de forma dolosa o por negligencia grave.
8.4
Solo se podrá considerar que Perseus ha asumido una garantía si esta ha sido declarada expresamente por Perseus. Salvo que se acuerde expresamente lo contrario en cada caso concreto, Perseus tampoco asume ninguna obligación de pagar una indemnización a tanto alzado ni de abonar penalizaciones contractuales.
La información sobre la recogida y el tratamiento de los datos personales del cliente y de los usuarios por parte de Perseus, así como sobre la forma en que Perseus garantiza su protección, se puede consultar en la Política de privacidad de Perseus, cuya versión actualizada está disponible en el dominio https://perseus.de/datenschutzerklaerung/, así como a través del enlace correspondiente en la página web de PCSS y en las cuentas de usuario.
10.1
La cesión por parte del cliente a terceros de los derechos que le corresponden frente a Perseus (en particular, los derechos de prestación) requerirá en cada caso el consentimiento previo y expreso de Perseus.
10.2
Perseus está facultada para ceder a terceros, total o parcialmente, sus derechos y obligaciones como proveedor del PCSS y como parte contratante del cliente, siempre que lo notifique al cliente con un plazo de preaviso de cuatro semanas.
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario, Perseus podrá hacer referencia pública a la relación contractual con el cliente en cuestión, de forma y en la medida adecuadas, indicando su nombre o razón social, así como su número de identificación fiscal, en particular en el marco de la presencia en línea de Perseus y del PCSS.
12.1
Salvo que Perseus haya asumido expresamente, en un caso concreto y en virtud de un acuerdo especial, la obligación de prestar un servicio en la sede del cliente o de un usuario, el lugar de cumplimiento de las obligaciones derivadas de la relación contractual entre Perseus y el cliente será la sede de Perseus, que será asimismo la única jurisdicción competente para todos los litigios que surjan de la relación comercial entre Perseus y el cliente o estén relacionados con ella.
12.2
Las relaciones contractuales entre Perseus y el cliente, así como cualquier controversia que pueda surgir en relación con las mismas, se regirán exclusivamente por la legislación de la República Federal de Alemania.
En caso de que alguna de las disposiciones de las presentes condiciones generales de contratación fuera nula, total o parcialmente, o dejara de ser válida posteriormente, ello no afectará a la validez del resto de las condiciones.
Actualizado en mayo de 2022